Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 3 Reviews / 04 Feb 2014 at 14:48

tani1973
tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
English

This new app helps Koreans and Japanese speak English like it’s their first language

Korean educational startup Smatoos, known for its BeNative apps, has just launched an iOS app called Formula for English Conversation (our translation) for people in Japan and Korea, which focuses on improving English speaking skills. It’s free, and the Android version will be released within the first quarter of this year.

Japanese

韓国人と日本人が母国語のように英語をしゃべれるようになる新アプリ

韓国の教育スタートアップ SmatoosはBeNativeアプリで知られた企業で、Formula for English Conversation (私たちの翻訳) というiOSアプリを日本と韓国に住む人たちを対象にローンチしたところだ。このアプリは英会話スキルを伸ばすことを目的としている。このアプリは無料でAndroidバージョンを今年の第1四半期中にはリリースする予定だ。

Reviews ( 3 )

chikaty_fc 61 4年ほどの米国製品ソフトウェア、マニュアルなど各種ローカライズおよび資料翻...
chikaty_fc rated this translation result as ★★★★★ 05 Feb 2014 at 13:56

とてもわかりやすく読みやすいです。

tani1973 tani1973 07 Feb 2014 at 17:44

chikaty_fcさま
評価いただき大変うれしいです。ありがとうございました。

Add Comment
chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ 05 Feb 2014 at 15:51

お上手です!

tani1973 tani1973 07 Feb 2014 at 17:43

cheeさま
いつもレビューいただきありがとうございます。今回の評価うれしいです。ありがとうございました。

Add Comment
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuok rated this translation result as ★★★★★ 30 Mar 2014 at 23:33

original
韓国人と日本人が母国語のように英語をしゃべれるようになる新アプリ

韓国の教育スタートアップ SmatoosはBeNativeアプリで知られた企業で、Formula for English Conversation (私たちの翻訳) というiOSアプリを日本と韓国に住む人たちを対象にンチしたところだ。このアプリは英会話スキルを伸ばすことを目的としている。このアプリは無料Androidバージョンを今年の第1四半期中にはリリースする予定だ。

corrected
韓国人と日本人が母国語のように英語をしゃべれるようになる新アプリ

韓国の教育スタートアップ SmatoosはBeNativeアプリで知られた企業で、Formula for English Conversation (私たちの翻訳) というiOSアプリを日本と韓国に住む人たちを対象にリリしたところだ。このアプリは英会話スキルを伸ばすことを目的としている。このアプリは無料となっており、Androidバージョンを今年の第1四半期中にはリリースする予定だ。

Very straight-forward translation. Great work!

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/smatoos-launches-app-to-help-you-speak-english-like-a-native/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。