Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Feb 2014 at 15:21
English
Just checking in with you. Have you received your quote from DHL yet and are you ready for Creative Bath to ship your order?
You can also send us $48 by PayPal for us to ship the packages by USPS Priority Mail like last time.
Japanese
ただの確認なのですが、DHLからお見積りを受け取りましたでしょうか? また、Creative Bathへのオーダーを発送する準備は出来ましたでしょうか?
前回と同じように、48米ドルをPayPal経由で送金していただけましたら、我々が代わりにUSPS Priority Mailを利用して発送することも可能です。