Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2014 at 14:17

pega7878
pega7878 50 1998年、英国留学 (1年3ヶ月)。 2008年、韓国人と結婚し渡韓。...
Japanese

★に関するアンケート

アンケートにご協力頂いた方には、次回1000円割引のクーポンを差し上げます。

1.★を使った感想を教えてください。
とても良い、良い、普通、悪い、とても悪い

2.★の利用料金(2000円)についてどう感じますか。
とても高い、高い、ちょうど良い、安い、とても安い

3.2.で「とても高い」「高い」と回答された方にご質問します。いくらなら「ちょうど良い」と思いますか。

4.また★を使おうと思いますか。

5.他にお気づきの点がありましたら、ぜひご記入ください。

Korean

★에 대한 질문

답해주신 분들께 다음에 1000엔 할인 쿠폰을 드리겠습니다.

1. ★을/를 사용하신 소감은 어떠셨습니까?
매우 좋음. 좋음. 보통. 나쁨. 매우 나쁨

2. 이용요금(2000엔)은 어떠게 생각하십니까?
매우 비쌈. 비쌈. 적당함. 저럼함. 매우 저럼함.

3. 2에서 "매우 비쌈" "비쌈" 으로 답하신 분들께 여쭙겠습니다.
얼마전도면 " 적당하다" 고 생각하십니까?

4. 다음에도 ★을/를 이용하고싶습니까?

5. 기타 문의 사항이 있으시면 꼭 기입하십시오.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.