Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 19 Jun 2011 at 23:56

mura
mura 44 翻訳歴8か月
English

I believed honest and proud Japanese. Apparently you are not worthy.
It is damage I lost under with you but generally that does not carry chance.
I wish you many goods on Ebay and in your life, with the height of your dishonesty

Japanese


誠実で誇り高いのが日本人と思っていましたが、あなたはそうではないようですね。もう修復の機会もないでしょう。Ebayにたくさん出品されて、いいことがありますよう。その不誠実さでできるならやってごらんなさい。


これ、まったくの誤訳ですか?! それでしたらごめんなさい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.