Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Arabic )

Rating: 50 / Native German / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 03:51

uhoole
uhoole 50 Bilingual in German and English, grew...
English

Through the last thirty minutes of the movie the middle-aged man loudly snored as if he was lounging on his living room couch. Audience members around him were either unfazed by the booming sound or simply laughed it off. Anyway, as critic and scholar James Rocchi can attest, I did the latter to the point of tears. Whoever you are, God bless you good sir. You managed to single handedly punctuate a borderline dreadful film with your obnoxious snoring.

Arabic

طوال الدقائق الثلاثيين الآخيرة من الفيلم شاخر رجل في منتصف العمر عالياً كما لو كان يرتاح على أريكته في غرفة المعيشة.كان أعضاء الجمهور حوله إما لا يشعرون بقلق بالصوت المدوى أو يضحكون خارجاً ببساطة. بأية حال كما يمكن أن يشهد الناقد و العالم جيمس روكي فعلت الأخير إلى حد الدموع. أيا كنت, يرحمك الله يا سيدي. استطعت من غير مساعدة مقاطعة فلماً على حافة الاستفحال من خلال شخيرك البغيض.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.