Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 01:09

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
Japanese

ly63501

CM 餃子の王将 30秒版

とっても古い印象のテレビコマーシャルですが、今も変わらず放映されています。

2008年あることがキッカケで、爆発的なブームに。

開業以来変わらぬ人気を守って来た王将ですが、2008年、あることがキッカケで爆発的な人気が出ました。
そのキッカケは?

『餃子の王将大好き芸人』

ことの発端は、日本で大人気のバラエティ番組、『アメトーーク』。このレストランが大好きな芸人を集めて、王将の素晴らしさを語る回がありました。それ以来、爆発的ブームになりました。

English

ly63501

CM Gyoza no Osho 30 seconds vesion

This TV commercial has very old impression, but it's still now on air.

It became a huge boom from one incident in 2008.

Osho has been kept this popularity since its open, but something made here hugely more popular.
So, what was the cause?

「Comedians who love Gyoza no Osho」

The advent was Japanese very popular TV program, 「Ametalk」. It gathered comedians who love this restaurant, and they talked how amazing Osho is. After this, it became hugely popular.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.