Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jan 2014 at 13:34

[deleted user]
[deleted user] 50
English

January 19, 2014 as a part of the "Masterpiece Mystery" series. With a slightly more sentimental tone, more reliance on visuals than the first two seasons, and a real lack of a villain until the third and final chapter, the 2014 episodes of "Sherlock" may throw some fans for a loop.However, what works about "Sherlock" has not been lost. The writing is still incredibly crisp, so smart, and never boring, and the deeper focus on relatable emotion, particularly in the definition of the relationship between Holmes (Benedict Cumberbatch) and Watson (Martin Freeman), could even bring in new fans to this international phenomenon. Stop worrying; "Sherlock" is still great.

Spanish

19 de enero de 2014 como parte de la serie "Mystery Masterpiece". Con un tono un poco sentimental, más dependencia de los elementos visuales que las dos primeras temporadas, y la verdadera falta de un villano hasta el tercer y último capítulo, los episodios de "Sherlock" del año 2014 pueden ser diferentes que lo que esperan algunos fanes. Sin embargo, lo que funciona sobre "Sherlock" no se ha perdido. La escritura sigue siendo increíblemente nítida, tan inteligente, y nunca aburrida, y el enfoque más profundo en la emoción que es fácil de identificarse, sobre todo en la definición de la relación entre Holmes (Benedict Cumberbatch) y Watson (Martin Freeman), podría incluso atraer a nuevos aficionados a este fenómeno internacional. Deja de preocuparte. "Sherlock" es todavía excelente.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.