Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Jan 2014 at 18:34

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

I am sorry about the inconvinience but I didn’t received a notification of the payment and I couldn’t send the goods.

I will cancel the order and  If you want you can discount 180,25€ of the order 2014-30037 and only pay for this order 199,15€.

Or If you want we can refund you the money. In this case we need your IBAN and BIC for the transfer and we will transfer you the money back.

For the order 2014-30037 you can send me a screenshot of the payment and I will send it

Japanese

ご迷惑をおかけし申し訳ありませんが、弊社は支払いの通知を受け取っていないため出荷できませんでした。

注文を取り消します。また、お客様が商品の購入を希望しているのであれば注文2014-30037を180.25ユーロに割引いたしますので、199.15ユーロだけの支払いになります。

あるいは、お客様がお望みであれば返金いたします。返金のご希望の場合は、返金を送金するためにお客様のIBANかBICが必要です。連絡をいただければ送金いたします。

注文2014-30037に関しては、お客様が支払いをしたスクリーンショットを送っていただければ商品を出荷いたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.