Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 0 Reviews / 15 Jan 2014 at 00:30
この本は約170年前に印刷されています。 手に取るとわかるように嘉永2年(江戸時代:西暦1848年)に印刷されたと書かれております。多少の擦れやシワはございますが、170年前の本として考えると非常に状態が良いと思います。
また、表紙の絵はとても綺麗な色が出ており保存状態がよかったことを示しています。これは○○という54巻シリーズの12巻目となります。この本はお釈迦様を主人公とした物語となっております。作家は△△で、挿絵は××により作成されました。 たまにしか見られない一品です。
This book was printed about 170 years ago. If you pick it up, you will be able to see that it's written that it was printed in 1848. It has some scrapes and wrinkles, but if you think that it's 170 years old, I think it's in an extremely good condition. Also, the color of the picture on its cover is very clear, showing how good state of preservation it has. It's the 12th volume of a 54-volume series called XX. It's a story with Buddha as the main character. Written by YY and illustrated by ZZ. It's rarely seen item.