Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 14 Jan 2014 at 10:14

English

I chose 1~3 days shipping, why it estimating arriving day is Jan 17~23, which makes it 5~11 days shipping? I don't think it's reasonable to charge the same amount of money as 1~3 days shipping.

Japanese

私は1〜3日間を選んだ到着予定するのに、なぜ5〜11日の発送になり、1月17日〜23到着した日の推定になりますか?私はそれが1〜3日の出荷として同じ金額を支払うことは合理的だとは思わないです。

Reviews ( 1 )

cold7210 rated this translation result as ★★★ 08 Feb 2014 at 17:09

original
私は1〜3日間を選んだ到着予定するのに、なぜ5〜11日の発送になり、1月17日〜23到着した日の推定になりますか?私は1〜3日の出荷して同じ金額を支払うことは合理的だとわなす。

corrected
私は1〜3日間で到着する発送方法を選んだのに、なぜ到着予定が1月17日〜23日の所要時間5~11日間になるのでしょうか?私はで所要1〜3日の発送方法と同じ金額を請求されることは不公正だと思いす。

Add Comment