Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 11 Jan 2014 at 15:24
English
I would like to introduce a company,their products are of high quality and low price.if you want to do business,they can offer the most reasonable discount to make you get more
Japanese
ある会社をご紹介します。同社の製品は高品質且つ低価格です。同社と取引したいのであれば、同社は最適な割引により貴社の儲けを増幅させてくれます。
Reviews ( 1 )
taiki rated this translation result as ★★★★★
11 Jan 2014 at 15:36
素晴らしい訳だと思います。しいていうなら、最後のセンテンス内の二つ目の「同社」は必要ないかなとは思います。
This review was found appropriate by 0% of translators.