Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jan 2014 at 17:45

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

12
この映画は実写も含め、数々のSF作品に
多大な影響を与えた事で世界的にも有名です。

例えば映画「マトリックス」は
この作品の世界観や設定をオマージュしています。

ですが、1995年に日本で封切られた時
当時、殆ど評価されなかった作品としても有名です。

この作品が評価されたのは翌年、アメリカでDVDが発売された時です。
ネットの口コミなどで短期間で驚異的に売上を伸ばし
週間販売本数100万本を記録したそうです。

English

12 This movie is famous in that it influenced a number of SF works greatly including actual movie.

For example, movie "Matrix" homaged world view and setting of this work.

However, when it was released in Japan in 1995, it is famous in that
it was hardly reputed at that time.

This was reputed next year when its DVD was released in US.
It sold incredibly well in short time by posting on Internet where
1 million were sold a week.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.