Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 06 Jan 2014 at 15:21

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

お問い合わせありがとうございます。

お客様の商品の発送状況は以下のとおりでございますが、ブラジルには到着する時期が多少ずれることがございます。
まもなく到着する頃だと思われますので、もう少しお待ちください。
尚、お客様のご注文はSTANDARD SHIPPINGを選ばれておりますので、追跡番号はつけずに発送しております。

到着まで今しばらくお待ちください。


English

Thank you for your inquiry.

The shipping status of your product is as follows, but it may take slightly longer to arrive in Brazil. Please wait a bit longer as it should arrive soon.
Incidentally, as you chose Standard Shipping, we shipped your package without a tracking number.
Please be patient a bit longer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.