Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Dec 2013 at 16:29

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

-- How the limits work --

Sellers are limited in the total number of sold or active listings they can have in any month. If an active listing sells, it counts toward the limit. If the listing ends without the item selling, it no longer counts against the limit.

For example, if your limit is 100 sold and active listings per month, and you create a fixed price listing for 100 items, you've reached your limit. But if that listing ends 7 days later and you've only sold 10 of the 100 items, you can list 90 more items that month. You can continue this way until you've sold 100 items. Once you reach your limit, you have to wait until the beginning of the next month to list more items.

Japanese

-- 上限設定の使い方--

販売者の毎月の商品販売総数量や、販売可能商品展示総数量には上限が設定されています。
販売可能商品が売れている場合は、上限に対しての販売数量が計算されます。展示商品が売れずに展示期間が終了した場合は、上限に対する販売数量計算は停止されます。

For example, if your limit is 100 sold and active listings per month, and you create a fixed price listing for 100 items, you've reached your limit.
例として、貴店の月ごとの販売、及び販売可能展示商品総数量の上限が100で、また、貴店は、固定価格で100商品を展示した場合、貴店は上限までの商品を展示したことになります。さもなければ、商品展示期間が7日過ぎても、貴店が100商品の内10商品しか販売できなかった場合、当月に対し貴店は更に90商品を展示することが出来ます。
貴店は当月中に100商品を売りきるまでこの方法を継続できます。販売総数量が一旦上限に達してしまうと、更に商品を展示するためには、翌月が始まるまで待たなければなりません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.