Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Russian )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Dec 2013 at 05:55

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Easily the biggest and best potential surprise come nomination morning—and one to inspire the greatest debate no matter how it turns out—is whether Scarlett Johansson can snag a nomination for her voiceover work in "Her." Already inspiring the most discussion since Robin Williams' work in 1992's "Aladdin," Johansson has received more mentions from voters than any other contender save for the three safe bets listed above, including nominations from Chicago and the BFCA. Academy members are probably too short-sighted and wouldn't want to make a precedent over the fear that computers and digital creations will take their place someday.

Russian

Гораздо большим и лучшим потенциальным сюрпризом на утро назначений - и сюрпризом который возбуждаст самый значительные дискуссии является вопрос о шансах Скарлетт Йохансон приобретать назначение для закадровой работы в фильме "Она". Уже вызывающяя куча дискусси после работы Робина Виллиямса в "Аладдине" 1992ого года, Йохансон получила больше упоминаний чем другие претенденты (исключая трех вышеприведенных очевидных кандидатов ) в том числе номинации от Шикаго и BFCA. Члены Академии наверное слишком глупы и не хотели бы упредить страх перед растущей значительностью компьютеров и цифровых созданий.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.