Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 0 Reviews / 24 Dec 2013 at 10:37

matsu11765
matsu11765 41 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
Japanese

大阪市経済戦略局は11月27日、昨年度のインテックス大阪に続き、天王寺区にある大阪国際交流センターの事業運営者の公募を始めた。

今回の公募は、より多くの外国人や市民、NPOなどが交流し、賑わいのある施設として活用するとともに、より効率的な施設運営を目指すのが狙い。
応募申し込み期間は12月24日から27日まで、企画提案書提出期間は12月24日から来年1月24日まで。提案書審査ならびに応募者のプレゼンテーションを経て、2月中旬に事業予定者を決定する。
契約期間は5年間。

English

November 27,Osaka City Economic Strategy station started the public offering of business manager of the Osaka International Exchange Center in Tennoji District , following the Intex Osaka last year.

Public offering of this time, aim that more citizens and foreigners, such as the NPO interacts , as well as use as a lively facility , and aim for facility operation for more efficient.
Applicants application period is December 24 to 27, proposal submission period is December 24 to January 24 next year.
The prospective business is determined in mid-February ,through the presentation of applicant as well as the proposal review.
The term of the agreement is five years.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.