Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 16 Dec 2013 at 11:14

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
English

2014年に入ってから入荷とのことでしたが、具体的なスケジュールはわかりますか?
いつ頃発送できる予定か教えてください。

Japanese

I was previously told that it would be in stock in 2014, but do you have any specific information on the schedule? Please let me know an approximate shipping date.

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★★★ 16 Dec 2013 at 11:35

よいと思います。

Add Comment
Additional info: 再度入荷状況の問合せです。
以前、取引先に商品を注文したところ、2014年に入ってからの入荷になると言われました。