Translator Reviews ( English → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 1 Review / 12 Dec 2013 at 19:19

dihego_kowalsky1
dihego_kowalsky1 50 I have worked for 10 years translatin...
English

Home is now a landscape leveled; people cloaked in masks and protective garb have been gradually allowed back briefly to gather belongings from splintered homes. But it's the sight of the rotted, mummified corpses of livestock, left behind to die a slow death from starvation, that sickened me most, and that tacitly carries the film's message: the inhabitants who worked the plants have been left behind in the dark, not knowing what's to become of them.
The film is most effective when the camera stands steadily by these refugees, the lens in close on their faces, to capture long-held emotion making its way to the surface.

Portuguese (Brazil)

"Lar" agora é uma paisagem vazia; pessoas vestidas com máscaras e trajes protetores têm sido gradualmente autorizadas a voltar brevemente para recolher seus pertences de lares destruídos. Mas é a imagem de corpos podres e mumificados de bois, abandonados para morrer uma morte lenta por inanição, que mais me perturbou e que carrega a mensagem implícita do filme: As pessoas que habitavam nas usinas foram abandonadas no escuro, sem saber o que vai acontecer com elas.
A parte mais eficiente do filme é quando a câmera para ao lado dos refugiados e as lentes se aproximam de suas faces, para capturar emoções há muito guardadas vindo à tona.

Reviews ( 1 )

leticia_gonzaga 61 I am passionate about languages and c...
leticia_gonzaga rated this translation result as ★★★★ 16 May 2018 at 09:54

original
"Lar" agora é uma paisagem vazia; pessoas vestidas com máscaras e trajes protetores têm sido gradualmente autorizadas a voltar brevemente para recolher seus pertences de lares destruídos. Mas é a imagem de corpos podres e mumificados de bois, abandonados para morrer uma morte lenta por inanição, que mais me perturbou e que carrega a mensagem implícita do filme: As pessoas que habitavam nas usinas foram abandonadas no escuro, sem saber o que vai acontecer com elas.
A parte mais eficiente do filme é quando a câmera para ao lado dos refugiados e as lentes se aproximam de suas faces, para capturar emoções há muito guardadas vindo à tona.

corrected
"Lar" agora é uma paisagem vazia; pessoas vestidas com máscaras e trajes protetores têm sido gradualmente autorizadas a voltar brevemente para recolher seus pertences de lares destruídos. Mas é a imagem de corpos podres e mumificados de bois, abandonados para morrer uma morte lenta por inanição, que mais me perturbou e que carrega a mensagem implícita do filme: os habitantes que trabalhavam nas usinas foram abandonadas no escuro, sem saber o que vai acontecer com elas.
A parte mais eficiente do filme é quando a câmera para ao lado dos refugiados e as lentes se aproximam de suas faces, para capturar emoções há muito guardadas vindo à tona.

Add Comment