Translator Reviews ( English → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2013 at 17:18

esauko
esauko 50 Well... I'm nothing but a common guy....
English

Our adventure began the day before at the offices of Expediciones de Sierra Norte in the capital city, where we decided on a day of hiking and day of horseback riding between Cuajimoloyas, Latuvi and Lachatao, three of the villages participating in the cooperative Pueblos Mancomunados run by the a group of non-governmental organizations. The office provides tourists and locals with information and arrangements to explore 100 kilometers of trails connecting eight mountain towns by foot, bike or horse, eating local food and staying along the way in "rustic" cabañas. The office collects a small fee (10USD) for their services,

Portuguese (Brazil)

Nossa aventura começou no dia anterior, no escritório da Expediciones de Sierra Norte da capital, onde decidimos por um dia de caminhada e um dia de cavalgada entre Cuajimoloyas, Latuvi e Lachatao, três dos povoados participantes na corrida cooperativa Pueblos Mancomunados pelo grupo de uma das organizações não-governamentais. O escritório fornece informações e pedidos de exploração aos turistas e moradores com 100 quilômetros de trilhas a pé que ligam oito cidades montanhescas, de bicicleta ou a cavalo, com comida local e ficam ao longo do caminho em "Cabañas rústicas". O escritório cobra uma pequena taxa de 10 dólares por seus serviços,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.