Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Vietnamese )

Rating: 53 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 06 Dec 2013 at 11:38

amelia_ngo
amelia_ngo 53 I am native Vietnamese with bachelor ...
English

During the warmer months, visitors to the reserve have the option of taking a water hike along the Gilabun River, a seasonal stream and tributary of the Jordan River that flows through mountainside forests, beneath thick canopies of underbrush and along sheer basalt and limestone cliffs before finally plunging over the side of a ravine in a spectacular 120-foot-high waterfall. The pool at the bottom of the falls is a popular swimming spot and, though almost uncomfortably frigid, is a refreshing distraction after a long hike through the heat.

Vietnamese

Trong những tháng ấm trời, du khách đển khu bảo tồn có thể chọn tham gia du lịch bằng đường nước dọc theo sông Gilabun, một dòng theo mùa và là một nhánh của sông Jordan chảy qua những khu rừng bên núi, dưới tán dày của bụi rậm và bên cạnh những vách đá bazan và đá vôi trước khi tuôn trào qua khe núi thành một thác nước ngoạn mục cao 120 foot (36.5m). Bể bơi ở chân thác nước là một điểm bơi phổ biến và mặc dù gần như lạnh đển buốt xương, nó vẫn là một nơi hạ nhiệt đầy sảng khoái sau một cuộc hành trình dài và nóng nực.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.