Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Dec 2013 at 22:38
Japanese
私は商品を購入した買い手です。届いた商品が壊れていたのですから、荷主のあなたが保証に関する対応をすべきです。まずは、買い手の私に対して、一部返金等の対応をするべきです。
English
I am the buyer who bought the item. Since the item I received was broken, you should take care of guarantee as the shipper. Firstly, you should take care of this matter by making refund etc for me who is the buyer.