Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Russian → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Dec 2013 at 11:18

Russian

Длина его превышает высоту небоскреба Эмпайр-Стейт в Нью-Йорке, а водоизмещение судна составит более 600 тысяч тонн.
Эта плавающая платформа, получившая название "Прелюд", принадлежит нефтяной корпорации Shell и предназначена для участия в разработке месторождений природного газа.
Она будет эксплуатироваться в течение 25 лет у северо-западного побережья Австралии.
В этом районе сезон циклонов длится с ноября по апрель, и судно "Прелюд" спроектировано с учетом погодных условий в этих широтах.
Миллиардные инвестиции

English

Its height exceeds the height of the Empire State Building in New York, and the displacement of the vessel will be more than 600,000 tons.
This floating platform, dubbed the "Prelude", belongs to the petroleum corporation Shell and is intended for participation in the development of natural gas fields.
It will be operated for the duration of 25 years near the north-west coast of Australia.
In this region, cyclone season lasts from November to April, and the ship "Prelude" was designed with these weather conditions at this location taken into account
Billion-dollar investements

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.