Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Dec 2013 at 07:04

armagno
armagno 50 学術論文(法学)、特許(機械)の翻訳をしています。
German

①Wo bleibt die Rechnung und warum sind fast 11,00 Euro zusätzlich an Zollgebühren fällig geworden
der ausgewiesene Betrag von 84,00 Euro wurde abgebucht

②Sehr geehrte Damen und Herren,

ich bitte um Stornierung der Bestellung. Vielen Dank und freundliche Grüße,



Japanese

(1)インボイスはどこにあるのでしょうか、また、なぜ、約11ユーロを追加で通関手数料を支払わねばならないのでしょうか。
記載された総額84ユーロは抹消されています。

(2)担当者様
注文をキャンセルしたいと思います。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.