Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 04 Dec 2013 at 20:34

junicesakura
junicesakura 57 中国語、日本語、英語3ヵ国語できます。 日本語と中国語を教える経験があり...
Japanese

状況は大体わかりました。
明日、弊社の中国仕入れの窓口になっている人間から連絡させます。
必要なことは伝えてありますので、彼からの連絡をお待ちください。

よろしくお願いします。

English

I have understood the situation. Our purchasing personnel for China will contact you tomorrow. I have informed that personnel on all necessary information so please wait for his contact.

Thank you very much.

Reviews ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_z rated this translation result as ★★★★★ 05 Dec 2013 at 07:33

original
I have understood the situation. Our purchasing personnel for China will contact you tomorrow. I have informed that personnel on all necessary information so please wait for his contact.

Thank you very much.

corrected
I understand the situation. Our purchasing personnel for China will contact you tomorrow. I have informed that personnel on all necessary information so please wait for his contact.

Thank you very much.

junicesakura junicesakura 05 Dec 2013 at 09:11

Thank you very much.

Add Comment