Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Jun 2011 at 16:54

sayo_jp
sayo_jp 50
English

The wonderful Barbie comes from only the 2nd year Mattel made Bubblecut Barbies back in 1962! She has shiny GOLDEN BLONDE HAIR and exquisite, HIGH CONTRAST FACIAL PAINT! She has soft BLONDE Hair THAT PARTS NATURALLY TO THE SIDE and has NO PLUGS MISSING. Her Bouffant Hair Style is so contemporary! Her Huge TURQUOISE BLUE EYES are so DRAMATIC contrasting with her TEAL BLUE EYESHADOW and Perfect ORIGINAL BROWN BROWS above them! Her colorwashed lips are a JUICY-LUCY RED! (Boy, are they kissable!) She has a VERY, VERY GOOD, ORIGINAL 1962 Golden Blonde Bubblecut Barbie BODY, too, with NICE N’ TIGHT ARMS and HIPS, (she has only the usual light surface scratches, typical with age).

Japanese

このかわいいバービーは、1962年、マテル社がバブルカットバービーを発売した翌年に登場しました。つやのあるブロンドヘアと顔色のコントラストが絶妙です。自然な左右分けになっている柔らかいブロンドヘアで、部品の欠損もありません。ふんわりした髪型がモードな印象です。ターコイズブルーの大きな瞳が、ティールブルーのアイシャドウやオリジナルのブラウンの眉によく映えます。赤い唇はキスしたくなるようなみずみずしさで、腕やヒップは引き締まっています(年代物によくある表面の軽い傷があります)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.