Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2011 at 07:07
English
Please understand what I am saying, I am not charging you any extra, I cannot do this. What I am saying is if you can contribute anything towards the additional shipping it would be appreciated. If you cannot, I understand. I sent copies of the receipt because I don't want you to think that this is some crazy scam. I am really sorry if I caused any trouble.
Japanese
私の言わんとすることをご理解ください。私はあなたに追加料金を請求しているのではありません。そんなことできるはずがない。私が言っているのは、もし追加出荷に対して、何か寄付していただけたら、ありがたい、ということです。もし不可能なら、了解です。領収書のコピーを送らせていただきました。これが正気でない詐欺かなんかだと思ってほしくないからです。もし何かご面倒をおかけしているなら、心から申し訳ないと思っています。