Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 03 Jun 2011 at 07:09

mura
mura 44 翻訳歴8か月
English

Used: An item that has been used previously. The item may have some signs of cosmetic wear, but is fully operational and functions as intended. This item may be a floor model or store return that has been used. See the seller’s listing for full details and description of any imperfections.

the sound is superb. accessory (user guide) is included with the item. almost new because I used it not often. Paypal will be accepted.

Japanese


中古品:
以前に使用されていたものです。表面の磨耗がみられるかもしれませんが、機能は十分に果たします。店頭見本品であるか、使用後に返品された可能性があります。詳細と欠点については売り手のリストをご覧ください。

音質は非常に良好、アクセサリー(ユーザーマニュアル)付きです。それほど使っていないのでほとんど新品の状態です。Paypal利用可能。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.