Translator Reviews ( English → Russian )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Dec 2013 at 04:12

inesestrupule
inesestrupule 50 I am a native Russian and Latvian spe...
English

Elvis is called The King at one time or another by nearly everyone in the film. His shadow falls over the nighttime streets. His ghost appears in one of the hotel rooms. There is every reason to believe this is a real ghost. He does what most ghosts do: He manifests his presence. Making him visible is the least Jarmusch can do. Elvis's legend permeates Memphis and everyone in the film. Many of the black rhythm and blues artists whose music he learned from were also here in Memphis, and in a sense they also appear as ghosts, as the camera pans past the boarded-up studio of Stax Records. No pilgrims there. The pool hall is in a black neighborhood, which the Buscemi character he uneasily aware of.

Russian

Почти все персонажи фильма в какой-то момент называют Элвиса королем. Его тень падает на ночные улицы. Его призрак появляется в одной их гостиничных комнат. Есть все причины на то, чтобы поверить в реальность этого призрака. Он делает то, что обычно делают призраки: показывает своё присутствие. Сделать его видимым - это меньшее, что может сделать Джармуш. Легенда Элвиса пропитывает Мемфис и всех персонажей фильма. Многие из черных ритм-н-блюзовых музыкантов, у которых он учился музыке, тоже жили в Мемфисе, и в некотором смысле они тоже предстают перед нами в форме призраков, в то время как камера панорамирует мимо заброшенной студии "Стакс Рекордс". Паломников тут нет. Бильярдная находится в черном квартале, о чем персонаж Бушеми тревожно догадывается.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.