Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 02 Dec 2013 at 21:42

huuhung
huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
Japanese

現時点までセラーからの返答は全くありません。もちろん商品も受け取っていません。
前回提出したトラッキング番号等の資料からもお解り頂けるかと思いますが、
セラーは商品を発送などしていないと思います。郵便事故でもありません。
なぜならトラッキング番号もデタラメなものですし、もし仮に発送しているならば
私に連絡して説明出来るはずです。
金額がとても高額なので、とても不安です。早急に解決して頂けるようお願い致します。

English

Until now, there is no reply from the cellar. Of course, I haven't received product yet.
I think that you had been noticed from the document of the submitted tracking number last time.
I think that the cellar does still not send the product. There is also no post accident.
Because tracking number also is nonsense, if you send temporarily, please contact me and I can explain.
Total amount is very expensive so I feel very anxious. Please solve this problem as soon as possible

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.