Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Dec 2013 at 21:42

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

現時点までセラーからの返答は全くありません。もちろん商品も受け取っていません。
前回提出したトラッキング番号等の資料からもお解り頂けるかと思いますが、
セラーは商品を発送などしていないと思います。郵便事故でもありません。
なぜならトラッキング番号もデタラメなものですし、もし仮に発送しているならば
私に連絡して説明出来るはずです。
金額がとても高額なので、とても不安です。早急に解決して頂けるようお願い致します。

English

Until now I have not received any replies from the seller. Of course, I have not received the item yet.
As you might understand from the document including the tracking number etc., I have sent to you, I think that the seller has not shipped the item and not the mail trouble either.
Because the tracking number is not correct one and if the seller has already shipped the item, they could have communicate with me for the explanation.
I am very worried about this transaction because the price is quite high. So, I would like to ask your help to resolve this issue at soonest time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.