Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 30 May 2011 at 17:12

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
Japanese

日本の愛知県豊橋にてすごいUFOキャッチャーを発見した、、、
凄くない?
みんなの国にもUFOキャッチャーある?やったことある?

English

I have found an amazing crane game in Toyohashi, Aichi pref. in Japan...
Isn't this great?
Do you have them in your countries? Have you tried?

*調べたところUFOキャッチャーはSEGAの商標のようですので、クレーンゲーム (crane game)が正式な用語だと思われます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: UFOキャッチャーが万国共通なのかわかりません、、