Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2009 at 20:23

ausgc
ausgc 50 Graduated IT & Electronics Engineerin...
Japanese

本研究は,実験室実験により従来の心理的領域に関する実験に視線をずらすという条件を加え,視線をずらす行為が心理的領域に与える影響について,視線を外す側と外されている側という両者の観点から検証を行った。また,性格特性といった個人差により影響の大きさが異なるのではないかという仮説から,その個人差を決める要因として,向性及び対人恐怖心性という観点から検討を行った。実験の結果,主に以下の3点が明らかになった。

English

In this research, we have added an extra condition of eye aversing to the ordinary in-room experiment, observing effects of eye aversing to the mental realm from perspectives of both the person looking away and being looked away.

Also, based on a theory that the effect can vary among individuals depending on their personality trait, as an element that decides the variance among the individuals, we have made observations from tropism and Taijin Kyofusho's perspective.

As a result, there had been 3 findings below;

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.