Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 30 Nov 2013 at 03:09

kogawa
kogawa 54
Japanese

先日は正しい住所をお知らせ頂きありがとう御座いました。

私達は手元に代わりの在庫を持っていなかったので在庫の置いてあるアメリカの倉庫から直接あなたに送る事にした。
商品の到着期限は12月6日だったが予定より少し到着が遅くなるかもしれない。12月5日にはFedexで発送し12月6日~10日頃の到着予定です。
もしこれを了承してくれるなら私達はお詫びの気持ちとして商品代金の10%に当たる7.7ドルをあなたに返金しようと思う。

Fedexの追跡番号はまた分かり次第ご連絡します。

English

Thank you for notifying me the correct address the other day.
Since we didn't have stock in hand, we decided to send the product directly from the warehouse in the US.
The delivery due date for the product was Dec. 6, however apparently there will be the delay. We will ship it on Dec. 5 by Fedex and scheduling the delivery between Dec.6-Dec. 10. If you could accept this, We are going to refund $7.7, 10% of product cost to compensate for your trouble.

I will let you know as soon as we get FedEx trucking number.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.