Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 29 Nov 2013 at 18:17

rollingchopsticks
rollingchopsticks 52 翻訳量をこなし、且つスピードと正確性をつけて行きたいと思います。
Japanese

Aとはポルトガル語で、イカれた男の子と女の子という意味。イカれた、とは本来、奇妙だ、おかしいという意味があるが、ここでは「何かに挑戦する道を選んだ人はどこか人と違った感覚がある」という意味でのクレイジーさを指す。Aが創る世界にはそんなイカれた男の子と女の子が人生の中で遭遇するさまざまなワンダーランドのアトラクションの数々がある。それは時に海賊船の様に危険を伴いながらも冒険心に満ち溢れていたり、ゴーストハウスの様におどろおどろしくも好奇心を掻き立てるものであったり。すなわち..

English

A in Portuguese means a crazy boy and a girl. Crazy originally means strange or weird but here it signifies "a person who has chosen a challenging path and thus possesses unique senses"
A creates the world of attractions where a crazy boy and a girl encounter some exciting challenges in life. It may be filled with adventures full of challenges on pirate ships or it could be a dreadful haunted house that stimulates your curiosities.

Reviews ( 1 )

jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ 09 Dec 2013 at 14:32

original
A in Portuguese means a crazy boy and a girl. Crazy originally means strange or weird but here it signifies "a person who has chosen a challenging path and thus possesses unique senses"
A creates the world of attractions where a crazy boy and a girl encounter some exciting challenges in life. It may be filled with adventures full of challenges on pirate ships or it could be a dreadful haunted house that stimulates your curiosities.

corrected
A in Portuguese means a crazy boy and girl. Crazy originally means strange or weird but here it means "a person who has chosen a challenging path and thus possesses unique senses"
A creates the world of attractions where a crazy boy and girl encounter some exciting challenges in life. It may be filled with adventures full of challenges on pirate ships or it could be a dreadful haunted house that stimulates your curiosities.

rollingchopsticks rollingchopsticks 09 Dec 2013 at 15:08

いつもReview感謝します。 もう一度自分の翻訳を見直す機会を与えてくれます。

Add Comment