Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 29 Nov 2013 at 17:27

cielo_translation
cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
Japanese

・10件以上見つかりました。
・10件以上は表示されません。
・型式が指定されていないため代表図面、類似図面が表示されています。
・表示されている画像には目的の部品が表示されていない場合があります。
・詳細を知りたい場合はモデルを指定して検索してください。
・該当するデータが見つかりませんでした
・下記のマーケットで品番が見つかりました。
・入力された品番が見つかりませんでした
・古い部品や代替品番などに対応していない場合があります。

English

・More than 10 results are returned.
・Maximum number of results that can be displayed is 10.
・A typical drawing or a similar drawing could be displayed if the model is not specified.
・The displayed image may not discribe the intended parts.
・Please specify the model if you need the details.
・Data is not available.
・The part number could not be found in the following market.
・The part number you have input is not available.
・Information on old parts or substitutional part numbers may not be corresponded.

Reviews ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★ 08 Dec 2013 at 13:06

original
・More than 10 results are returned.
・Maximum number of results that can be displayed is 10.
・A typical drawing or a similar drawing could be displayed if the model is not specified.
・The displayed image may not discribe the intended parts.
・Please specify the model if you need the details.
・Data is not available.
・The part number could not be found in the following market.
・The part number you have input is not available.
・Information on old parts or substitutional part numbers may not be corresponded.

corrected
・More than 10 results are returned.
・Maximum number of results that can be displayed is 10.
・A typical drawing or a similar drawing could be displayed if the model is not specified.
・The displayed image may not describe the intended parts.
・Please specify the model if you need the details.
・Data is not available.
・The part number could not be found in the following market.
・The part number you have entered is not available.
・Information on old parts or substitution part numbers may not be corresponded.

cielo_translation cielo_translation 08 Dec 2013 at 16:52

どうもありがとうございます。

Add Comment
Additional info: アプリの中で使用する文言(メッセージ)です