Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Spanish )

Rating: 53 / 0 Reviews / 29 Nov 2013 at 02:18

English




He is the heroine’s relative, a neighbour, and simply put – a childhood friend.
There are two things he kept as secrets to the heroine.
The first one is a line that he cannot cross…
And the other one is something that Tomoyuki has held within the depth of his soul ever since he was a child….

Yuie: foxspirit
"It is my destiny to protect you..."
-A bright and outgoing spirit that no one can understand his true intentions-

He will always have a smile on his face, and no one can ever estimate his bottom line.
His original form, Nine Tails, is the highest rank of the foxspirits.
However, what exactly is the reason that he’s chasing after the vampire, Cain, for more than 1000 years?

Spanish

Él es el pariente de la heroína, un vecino, en pocas palabras; un amigo de la infancia.
Hay dos cosas que guarda como secreto de la heroína.
La primera es una linea que él no puede cruzar...
Y la otra es algo que Tomoyuki ha mantenido en las profundidades de su alma desde que era un niño...

Yuie: huli jing
«Mi destino es protegerte...»
-Un espíritu luminoso y extrovertido cuyas verdaderas intenciones nadie puede comprender-

Siempre tiene una sonrisa en su cara, y nadie puede calcular su resultado final.
Su forma original, Nueve Colas, es el más alto rango de los huli jing.
De todos modos ¿Cuál es exactamente el motivo por el que lleva tras el vampiro, Caín, mas de 1000 años?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.