Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Indonesian )

Rating: 62 / Native Indonesian / 2 Reviews / 29 Nov 2013 at 01:48

justintan2
justintan2 62 Just another ordinary guy, I can tran...
English

CAIN -The Seal of Lycoris-

”I want to see you again, no matter how many times you're reborn into this world...”
A girl often dreams about myriads of silver-white Lycoris in full bloom.
One day, on the way home with her older brother-like relative, Tomoyuki, the girl encountered an accident in the subway station. Amidst the chaos, she witnessed a commotion between a vampire with eyes in the color of the blood red ruby, and a foxspirit. Without any warning, the two started to lay claims on the girl. Tomoyuki struggled to protect the girl, but his powers as a human is futile against the mythical beings.

Indonesian

CAIN - Segel dari Lycoris-

"Aku ingin melihatmu lagi, tak peduli berapa kali engkau terlahir kembali ke dunia ini..."
Seorang gadis sering bermimpi tentang banyak sekali Lycoris putih-perak dalam kedewasaannya.
Suatu hari, pada perjalanan pulang dengan saudara lelaki yang sudah seperti kakaknya sendiri, Tomoyuki, gadis itu mengalami kecelakaan di stasiun bawah tanah. Dalam kekacauan yang terjadi, dia menyaksikan keributan antara vampir yang bermata merah darah bagaikan permata ruby, dan siluman rubah. Tanpa peringatan, keduanya mulai menyatakan bahwa merekalah yang memiliki sang gadis. Tomoyuki berusaha melindungi gadis itu, tetapi kekuatannya sebagai manusia tidak mmpu berbuat apapun terhadap makhluk gaib

Reviews ( 2 )

benzyboy 60 I am experienced in Translating Engli...
benzyboy rated this translation result as ★★★★ 29 Nov 2013 at 02:58

original
CAIN - Segel dari Lycoris-

"Aku ingin melihatmu lagi, tak peduli berapa kali engkau terlahir kembali ke dunia ini..."
Seorang gadis sering bermimpi tentang banyak sekali Lycoris putih-perak dalam kedewasaannya.
Suatu hari, pada perjalanan pulang dengan saudara lelaki yang sudah seperti kakaknya sendiri, Tomoyuki, gadis itu mengalami kecelakaan di stasiun bawah tanah. Dalam kekacauan yang terjadi, dia menyaksikan keributan antara vampir yang bermata merah darah bagaikan permata ruby, dan siluman rubah. Tanpa peringatan, keduanya mulai menyatakan bahwa merekalah yang memiliki sang gadis. Tomoyuki berusaha melindungi gadis itu, tetapi kekuatannya sebagai manusia tidak mmpu berbuat apapun terhadap makhluk gaib

corrected
CAIN - Segel dari Lycoris-

"Aku ingin melihatmu lagi, tak peduli berapa kali engkau terlahir kembali ke dunia ini..."
Seorang gadis sering bermimpi tentang banyak sekali Lycoris putih-perak dalam kedewasaannya.
Suatu hari, pada perjalanan pulang dengan saudara lelaki yang sudah seperti kakaknya sendiri, Tomoyuki, gadis itu mengalami kecelakaan di stasiun bawah tanah. Dalam kekacauan yang terjadi, dia menyaksikan keributan antara vampir yang bermata merah darah bagaikan permata ruby, dan siluman rubah. Tanpa peringatan, keduanya mulai menyatakan bahwa merekalah yang memiliki sang gadis. Tomoyuki berusaha melindungi gadis itu, tetapi kekuatannya sebagai manusia tidak mampu berbuat apapun terhadap makhluk gaib

This review was found appropriate by 100% of translators.

justintan2 justintan2 29 Nov 2013 at 06:41

thanks for the correction dude ^^

Add Comment
jsuparman 52 EN: Born and grew up in Bandung city...
jsuparman rated this translation result as ★★★★ 29 Nov 2013 at 03:28

Seorang gadis sering bermimpi tentang banyak sekali Lycoris putih-perak dalam kedewasaannya.
edited version:
Seorang gadis sering bermimpi tentang Lycoris putih-perak yang mekar sempurna dan banyak sekali.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment