Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / Native Vietnamese / 1 Review / 29 Nov 2013 at 00:06

huuhung
huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

そんな事が起こってたんですね。

住所不特定になってたとかですかね?

理由開示がないのでなぜそうなったのかが凄く気になります。

もし次回以降も同じ事例が起こったら先に確認連絡を頂くことは出来ないのでしょうか?

手元に届くのを楽しみにしているので返品手続きになるのは避けたいです。

以上、よろしくお願いします。

English

Thank you for your reply.
Such a problem has occurred.
The address was unspecified, right?
I wonder how this problem could occurred when there was no reason for disclosure.
Please contact me and check first if the same thing occurs next time.
I am looking forward to the arrival of goods so I want to avoid making return procedure
Thank you and best regards

Reviews ( 1 )

buom 40 頑張りましょう!!!!
buom rated this translation result as ★★★★★ 05 Dec 2013 at 11:31

good

Add Comment