Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Arabic )

Rating: 53 / 0 Reviews / 26 Nov 2013 at 16:25

esso
esso 53 working in "luxor shoes co." an Itali...
English

"The woman’s film at its most radical asks us to see femininity as being fully as complex, various, unclassifiable, vexed, and dynamic as masculinity. Analogously, the horror-woman’s film asks us to consider the older version of the female star as being as fully complex and interesting as the more glamorous, more conventionally beautiful, younger versions of these stars. The ‘60s horror works also continue the woman’s film’s most politically urgent project, which is to interrogate institutionalized heterosexuality and compulsory marriage as equally oppressive structures for the containment of female sexuality and agency.

Arabic

تتطلب منا الأفلام النسائية فى أصولها العميقة أن نرى الأنوثة بكل تعقيداتها متنوعة غير قابلة للتقسيم مجادلة وفى مثل مرونة الرجولة، وبالقياس على ذلك تتطلب منا أفلام الرعب النسائية النظر إلى النسخة الأقدم من من النجمات السينيمائية بكل تعقيداتها وإثارتها والجمال الساحر المتزايد المطلوب من نجماتها الشابات ، وتواصل أفلام رعب الستينيات المشروع السياسى الملح للأفلام النسائية حيث تتناول العلاقة الأكاديمية بين الجنسين والزواج القسرى بالتوازى مع التركيبة الشديدة التعقيد للمحتوى الأنثوى الجنسى والنفسى.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.