Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 41 / 1 Review / 25 Nov 2013 at 13:40
Perhaps what best defines a Ghurka bag is its ability to operate in all worlds equally and admirably: From East to West, from city to country. A Ghurka bag is as international as it is American, as cosmopolitan as it is local, as rooted in history as it is constantly changing. Every new scratch is indicative of a past adventure and anticipates the next journey.
Ghurkaの鞄はの最適な定義は、西から東まで全世界共通であり、立派な鞄というのが効果的だろうな表現だろう。
Ghurkaの鞄は、アメリカのように国際的で、なお且つ地域的でもあり、歴史的にも変化しつづけているものであろう。毎回できる傷は、昔の冒険心を表し、これからの旅を楽しみにさせるものだろう。
Reviews ( 1 )
original
Ghurkaの鞄はの最適な定義は、西から東まで全世界共通であり、立派な鞄というのが効果的だろうな表現だろう。
Ghurkaの鞄は、アメリカのように国際的で、なお且つ地域的でもあり、歴史的にも変化しつづけているものであろう。毎回できる傷は、昔の冒険心を表し、これからの旅を楽しみにさせるものだろう。
corrected
Ghurkaの鞄の最大の特徴は、西から東まで都市から田舎まで全世界共通で等しくみごとに動作する能力だろう。
Ghurkaの鞄は、アメリカ人のようで国際的で、地域的でもありながら全世界的で、常に変化し続けているようで歴史に根付いている。あらゆる新たな傷は、昔の冒険心を表し、これからの旅を楽しみにさせる。
稚拙ながら添削させていただきました。
ありがとうございます。