Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 50 / 1 Review / 22 Nov 2013 at 16:06

pawzcrew
pawzcrew 50 20年以上の豊富な経験に基づいた正確な翻訳をお届けいたします。 日米両方...
Japanese

前ページを踏まえると、リーチ率の向上にはEdge Rankを向上させる必要があり、Edge Rankを向上させるためには、各ユーザーとのエンゲージメント、つまりPost Active Rate を向上させる必要があります

English

If we take the previous page in to account, to improve the reach ratio, the Edge Rank must be improved. To improve the Edge Rank, engagement with each user, in other words, improving of Post Active Rate is needed.

Reviews ( 1 )

tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
tokyomanly rated this translation result as ★★★★ 16 Feb 2014 at 18:46

original
If we take the previous page in to account, to improve the reach ratio, the Edge Rank must be improved. To improve the Edge Rank, engagement with each user, in other words, improving of Post Active Rate is needed.

corrected
If we take the previous page into account, to improve the reach ratio the Edge Rank must be improved. To do this, engagement with each user, in other words, improving the Post Active Rate, is needed.

Basically fine, just tightened it up a bit

Add Comment