Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 May 2011 at 15:01

sakurako89
sakurako89 50 from Japan :)
Japanese

時計は、表面が傷ついているのではなくて、中の部分が割れているのですよ。知人にも確認してもらいました。最初はホコリかと思ったのでしたが、傷がついてました。箱は新しいとはとても思えません。速達にしたら大丈夫という問題でもありません。もともとの商品の問題ですよ?新品と思って購入したので。918ドルでしたが、もっとお安くして欲しいです。600ドルが希望です。

English

The inside of watch is broken, not its surface. My acquaintance also confirmed it. At first I thought it maybe dust, but it was damaged. I don't think I can ever see the box is new. It is not the matter wether it was send by express or not. Trouble of the watch itself. I bought it in supposing the watch is new. I want you to get the price down, though it was 918 dollars. I hope it be 600 dollars.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.