Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Spanish )

Rating: 53 / 0 Reviews / 19 Nov 2013 at 16:18

mia_wallace1
mia_wallace1 53 Hi. I've worked as a translator for 2...
English

On Thursday morning, February 28, I found CNN featuring a continuous shot of a helicopter. The network cut between a close-up and a distant dot. It was Benedict, flying from the Vatican City. This was extraordinary attention for an ordinary cardinal, because as Benedict told the throng awaiting him, "I am no longer Pope." I am not a scholar of Catholic history, but I believe we were witnessing the first time the Papal throne was vacant while an elected Pope was alive.

Spanish

El jueves por la mañana, el 28 de febrero, descubrí que CNN mostraba una toma continua de un helicóptero. La cadena pasó de una toma cercana a un punto en la distancia. Era Benedicto, volando fuera de la Ciudad del Vaticano. Le estaban prestando una atención extraordinaria a un Cardenal ordinario pues, como el propio Benedicto le comentó a la multitud que le esperaba, "Ya no soy el Papa". Yo no soy un erudito en la historia del Catolicismo, pero considero que fuimos testigos de la primera ocasión en que el Trono Papal quedaba vacante a pesar de que el Papa electro seguía vivo.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.