Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2011 at 22:01

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

中国人オタクには『らき☆すた』や『カードキャプターさくら』やロリコン系が人気。
オタクは日本だけに存在するものではない。Tように世界中にいる、ただ中国にはアニメ好きなオタクが多らしい。中国のオタクたちの年齢層は10代や20代前半が多く、日本のテレビアニメーションやゲーム、漫画などに熱中しているらしい。しかし、中国のオタクたちはどのような日本のアニメーションが好きなのだろうか?実際に中国取材をし、中国人のアニメ大好きオタクにインタビューをしてみた。

English

Geeks [Chinese] and [Lucky ☆ Star] Card Captor Sakura series is popular and pedophile.
Otaku in Japan are not only present. T around the world to China, just like 多Rashii anime geeks. Ages many Chinese geeks and teens to early 20s, Japanese television animation and computer games, and apparently involved in comics. But geeks like Chinese or Japanese animation will look like? Actually interviewed with the Chinese, I love anime otaku to interview the Chinese.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 伝わりやすいようにある程度意訳してください