Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2013 at 00:05

[deleted user]
[deleted user] 50 イギリスのサッカーを見るのが趣味で、日頃から現地の新聞でサッカーニュースを...
English

Hello,

Thank you for your email.

We are only able to return this item back to the original sender. The address that you have provided does not match the original address that this package was shipped from. Please confirm the below address to return this package to and we can create a ship request through your account. The shipping costs of approximately $14 will be invoiced to your MyUS account.

Buy Authorized
265 Sunrise Highway #282
Rockville Centre, NY 11570

Thank you and I look forward to your reply.

Best Regards,

Lindsey

Japanese

拝啓

お問い合わせありがとうございます。

こちらでは商品の返送はオリジナルの発送者のみとさせて頂いております。お客様が指定したものは、商品が発送された元々の住所と異なっています。返送は下記の住所で良いか確認してください。また返送以来はお客様のアカウントでのみ行う事ができます。なお返送にかかる送料およそ14ドルはお客様のMyUSアカウントに請求させ頂きます。

認証済みの購入
265 Sunrise Highway #282
Rockville Centre, NY 11570

お返事のほど、どうぞよろしくお願いいたします。

敬具

リンゼイ

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 返品手続き