Translator Reviews ( French → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Nov 2013 at 23:35
French
Nous pourrons organiser avec vous l’expédition du N° 300 au Japon si vous le souhaitez.
Concernant l’état. Comme indiqué au catalogue les assiettes sont en très bon état (pas d’accident) quelques traces noirs de cuissons surtout au dos de l’assiette.
Je reste à votre disposition
Cordialement
Japanese
ご希望ならば、300番を日本へ発送するよう手配できます。
商品の状態につきましては、カタログに示されております通り、お皿は非常によい状態ですが、特に更に裏側に(事故によるものではない)いくらか黒い焼いた跡がございます。
何なりとご用命ください。