Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Nov 2013 at 14:51

tani1973
tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
Japanese

こんにちは。
あなたのサービスを落札したHideoです。
先程、決済が完了しました。
何日ごろあなたのサービスは開始されますか?
私は急いでいます。
私のアカウントはAです。

French

Bonjour.
Je suis Hideo qui a acheté votre service aux enchères .
La transaction a été justement conclue.
Je voudrai savoir depuis quand je peux recevoir le service ?
Je suis pressé.
Mon numéro de compte est A.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.