Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Vietnamese / 1 Review / 09 Nov 2013 at 02:00

trangnhung193
trangnhung193 44 nothing
Japanese

返信ありがとう
リンク先のページは英語なのできちんと読むことができません
この文章も翻訳してもらって書いてます
ただ今回の件は画像の形式ではなくImageMagick自体の問題だと思います
ImageMagickの表示が遅い問題は日本語のページでも沢山見つかります
解決するのが難しいかもしれませんが、もし最適なサーバーがあれば教えて欲しいですね。海外のでも構いません
あなたのデモサイトの表示もとても遅いですね
ただ以下のサイトの表示は速いと思います

サポートが大変だと思うので返信はいりません

English

Thank you for your reply.
Because it is English,so I cannot read the previous linked page.
Please translate this sentence and write it.
Right now, I think this matter is a problem of ImageMagick which is not the form of the image.
The problem that ImageMagick indication is slow to find a lot in the Japanese page.
It may be difficult to be settled, but I would like to be told about the most suitable server. it doesn't matter even foreign countries.
The indication of your demonstration site is very slow.
I only think the indication of the following sites is fast.

Because I think that support is great, I do not need to reply

Reviews ( 1 )

mapmetroi 45 I love Foreign language. This is my f...
mapmetroi rated this translation result as ★★★★★ 09 Nov 2013 at 02:13

uhm

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment