Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Nov 2013 at 01:44

mizukiyu
mizukiyu 50 Have a few years experience in transl...
Japanese

先生はオレゴンに住んでる女性の人だったよ! 
日本人なのだけど、英語しかできないみたい。
家庭教師の先生が登録しているサイトはたくさんあるけれど
どの先生がいいのかの判断ができなくて… 
結局またどうしたらよいか…悩んでいます。

ルークの前に住んでたルームメイトはいい趣味ね!
Jack Johnsonは海で聞きたくなる。

今週末は友達と英語の勉強する予定。
私も温泉大好き★ たまに1泊2日ぐらいで泊まりでいくよ。
あなたも好きなのね! オレゴンに温泉あるって聞いて驚きました
いつか行きたいな…

English

The teacher is a female who stays in Oregon.
Although she is a Japanese, seems like she only knows English.
There are a lot of tutors registered in the website, but I am unable to identify which teacher is better, so at the end I am still worrying what is a better solution..

The roommate stays in front of Luke has interesting habit.
I become like to hear Jack Johnson by the sea.

This weekend I plan to study English with my friend.
I love hot spring ★ occasionally I will go there to stay 2 days 1 night.
You also love it right, when you heard that Oregon has hot spring you were surprised.
I hope to go there one day....

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.