Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Nov 2013 at 21:18
Japanese
まず、残念ながら最もハンサムでないのは、○○グループです!
次は頑張りましょう!!
次に、少しだけハンサムなのは、○○グループです!
おめでとうございます!!
そして、最もハンサムなのは、○○グループです!
おめでとうございます!!!
それでは2ゲーム目に移りたいと思います。
[2ゲーム目中・・・・・]
というわけで2ゲームが終了しました。そうしまして、最終的な順位を発表致します。
[順位を決める]
それでは優勝者を発表します。
French
Tout d'abord, malheureusement, le visage moins beau est équipe ○ ○!
Faisons de notre mieux pour la prochaine fois!
Puis, un peu plus beau est équipe ○ ○!
Félicitations!
Et, le plus beau est équipe ○ ○!
Félicitations! ! !
Passons à la deuxième partie.
[commencer à jouer le deuxième match]
2 jeux terminés. Et nous allons annoncer le classement final.
[décider le rang]
Ensuite, je vais annoncer le gagnant.